-
1 présenter ses compliments à
(на офиц. встрече)свидетельствовать почтение к (кому), свидетельствовать уважение к (кому)Le dictionnaire commercial Français-Russe > présenter ses compliments à
-
2 présenter ses compliments
Французско-русский универсальный словарь > présenter ses compliments
-
3 présenter ses compliments à
гл.бизн. (на офиц. встрече) свидетельствовать почтение к (кому)Французско-русский универсальный словарь > présenter ses compliments à
-
4 présenter ses compliments à ...
гл.общ. приветствовать кого-л. (формула переписки)Французско-русский универсальный словарь > présenter ses compliments à ...
-
5 présenter
1) (un programme, une idée)знакомить с (чем) | выступать с (чем)демонстрировать | экспонировать3) ( un document)предъявлять ( для ознакомления) | представлять ( для пользования)4) (une pièce à l'assemblage, un produit au chargement)•- présenter à l'acceptation
- présenter son bilan - présenter un document sous la forme de
- présenter ses excuses à qqn
- présenter ses hommages à qqn
- présenter au marché
- présenter des observations
- votre demande est mal présentée -
6 présenter
1. vt1) представлять, знакомить кого-либо2) представлять и предъявлять что-либоprésenter une lettre de change — предъявить вексель3) подавать, подносить, предлагатьprésenter un fauteuil à qn — предложить кресло кому-либо4) показывать, демонстрироватьprésenter une émission — вести передачу5) подставлять; показыватьprésenter le flanc à l'ennemi — подставить неприятелю флангprésenter le dos à la lumière — стоять спиной к светуprésenter un bel aspect — хорошо выглядеть6) представлять к должности, к награде; рекомендовать7) излагать, выражатьprésenter une théorie — изложить теориюprésenter ses idées — изложить свои мыслиprésenter ses hommages [ses compliments] — свидетельствовать своё почтение кому-либоprésenter ses condoléances — выразить соболезнованияprésenter des excuses — принести извиненияprésenter des observations à qn — сделать замечания кому-либоdocument mal présenté — документ, составленный не по форме9) являть, представлять собой; представлять2. vi разг. -
7 кланяться
1) (кому-либо, с кем-либо - здороваться) saluer vtкланяться в пояс, низко кланяться — s'incliner profondémentне кланяться с кем-либо ( быть в ссоре) — être brouillé avec qn2) ( передавать привет) saluer vt de la part de qn, présenter ses compliments3) ( униженно просить) разг. prier vt humblement; adjurer vt ( умолять) -
8 hommage
hommage [ɔmaʒ]1. masculine noun( = marque d'estime) tribute2. plural masculine noun• mes hommages, Madame my humble respects, madam* * *ɔmaʒ
1.
nom masculin1) ( témoignage de respect) homage, tributerendre hommage à quelqu'un/quelque chose — to pay tribute to somebody/something
c'est lui faire trop d'hommage — it's making too much of him/her
2) ( don)‘hommage de l'auteur’ — ‘with the author's compliments’
3) Histoire homage
2.
hommages nom masculin pluriel1) ( salutations) respects2) ( compliments) compliments* * *ɔmaʒ1. nm1) (= manifestation de respect) homage, tributeen hommage à — in homage to, in tribute to
rendre hommage à — to pay homage to, to pay tribute to
2) (= don)2. hommages nmpl* * *A nm1 ( témoignage de respect) homage, tribute; en hommage à qn in homage ou tribute to sb; rendre hommage à qn/qch to pay tribute to sb/sth; rendre hommage à Dieu to pay homage to God; c'est lui faire trop d'hommage que de faire it's making too much of him to do;2 ( don) faire hommage de qch à qn to present sb with sth; ‘hommage de l'auteur’ ‘with the author's compliments’;3 Hist homage.B hommages nmpl1 ( salutations) respects; présenter ses hommages to pay one's respects (à to); ‘mes hommages, Madame’ ‘my respects’; ‘mes hommages à votre femme’ ‘give my regards to your wife’;2 ( compliments) compliments; elle est sensible aux hommages she is sensitive to compliments.[ɔmaʒ] nom masculinrendre hommage à quelqu'un/quelque chose to pay homage (soutenu) ou (a) tribute to somebody/something2. [don]————————hommages nom masculin pluriel(je vous présente) mes hommages, Madame my respects, Madamveuillez agréer, Madame, mes hommages respectueux ou mes respectueux hommages yours faithfully (UK), yours truly (US)en hommage à locution prépositionnelle -
9 amitié
amitié [amitje]feminine noun• amitiés, Marie kind regards, Marie* * *amitje
1.
nom féminin friendship ( pour for)
2.
amitiés nom féminin pluriel ( en fin de lettre) kindest regards* * *amitje1. nf(= sentiment, lien) friendship2. amitiés nfpl1) (= salutations)Fais mes amitiés à Paul. — Give my best wishes to Paul.
amitiés — best wishes, with best wishes
"Amitiés, Christèle." — "Best wishes, Christèle."
faire ses amitiés à qn; présenter ses amitiés à qn — to send sb one's best wishes
* * *A nf1 ( sentiment) friendship (pour for); profonde/solide amitié deep/solid friendship; par amitié out of friendship; amitié entre les peuples friendship between peoples; l'amitié franco-allemande Franco-German friendship; geste/marque/message d'amitié gesture/mark/message of friendship; entretenir l'amitié to keep friendship alive; en toute amitié as a friend; éprouver de l'amitié pour qn to have friendly feelings toward(s) sb; prendre qn en amitié, se prendre d'amitié pour qn to take a liking to sb; faire à qn l'amitié de faire to be kind enough to do; ⇒ cadeau;2 ( relation) friendship; vieille amitié old friendship; amitiés durables lasting friendships; se lier d'amitié avec qn to strike up a friendship with sb; nouer des amitiés avec to form friendships with; trahir une amitié to betray a friendship; être fidèle en amitié to be a faithful friend.B amitiés nfpl ( en fin de lettre) kindest regards; faire ses amitiés à qn to give one's kindest regards to sb; toutes mes amitiés à my kindest regards to.amitié particulière homosexual relationship.[amitje] nom féminin1. [sentiment] friendshipse lier d'amitié avec quelqu'un to make friends ou to strike up a friendship with somebodyprendre quelqu'un en amitié, se prendre d'amitié pour quelqu'un to befriend somebody, to make friends with somebody2. [relation] friendshiplier ou nouer une amitié avec quelqu'un to strike up a friendship with somebodyfaites moi l'amitié de rester please do me the kindness ou favour of staying————————amitiés nom féminin pluriel[salutations, compliments]faites-lui ou présentez-lui mes amitiés give him my compliments ou best regards(toutes) mes amitiés [en fin de lettre] best regards ou wishesamitiés, Marie love ou yours, Marie -
10 civilité
sivilite nf* * *B civilités nfpl fml courtesies; échanger des civilités to exchange courtesies; présenter ses civilités à qn to pay one's respects to sb.[sivilite] nom fémininla plus élémentaire civilité voudrait que l'on fasse ou serait de... it would be only polite to...————————civilités nom féminin pluriel(littéraire) [paroles] polite greetings
См. также в других словарях:
présenter — [ prezɑ̃te ] v. <conjug. : 1> • v. 880; lat. imp. præsentare I ♦ V. tr. 1 ♦ Présenter une personne à une autre, l amener en sa présence pour la faire connaître. « Des mères présentaient à Paphnuce leurs jeunes garçons » (France). Spécialt… … Encyclopédie Universelle
compliment — [ kɔ̃plimɑ̃ ] n. m. • 1604; esp. complimiento, de cumplir con alguien « être poli envers qqn » 1 ♦ Paroles louangeuses que l on adresse à qqn pour le féliciter. ⇒ congratulation, félicitation. Faire compliment (vieilli), des compliments à qqn de… … Encyclopédie Universelle
baisemain — [ bɛzmɛ̃ ] n. m. • 1306; de 1. baiser et main 1 ♦ Hommage que le vassal rendait au seigneur en lui baisant la main. 2 ♦ Geste de politesse qui consiste pour un homme à baiser la main d une dame. Faire le baisemain à son hôtesse. ● baisemain nom… … Encyclopédie Universelle
Jacques-Joachim Trotti De La Chétardie — Jacques Joachim Trotti, marquis de La Chétardie (1705 1759) est un officier et diplomate français, organisateur du coup d État qui mit Élisabeth Ire sur le trône de Russie en 1741. Sommaire 1 Biographie 1.1 … Wikipédia en Français
Jacques-Joachim Trotti de La Chetardie — Jacques Joachim Trotti de La Chétardie Jacques Joachim Trotti, marquis de La Chétardie (1705 1759) est un officier et diplomate français, organisateur du coup d État qui mit Élisabeth Ire sur le trône de Russie en 1741. Sommaire 1 Biographie 1.1 … Wikipédia en Français
Jacques-Joachim Trotti de La Chétardie — Jacques Joachim Trotti, marquis de La Chétardie (1705 1759) est un officier et diplomate français, organisateur du coup d État qui mit Élisabeth Ire sur le trône de Russie en 1741. Sommaire 1 Biographie 1.1 Origin … Wikipédia en Français
Jacques-Joachim Trotti de la Chétardie — Jacques Joachim Trotti, marquis de La Chétardie (1705 1759) est un officier et diplomate français, organisateur du coup d État qui mit Élisabeth Ire sur le trône de Russie en 1741. Sommaire 1 Biographie 1.1 … Wikipédia en Français
Jacques-joachim trotti de la chétardie — Jacques Joachim Trotti, marquis de La Chétardie (1705 1759) est un officier et diplomate français, organisateur du coup d État qui mit Élisabeth Ire sur le trône de Russie en 1741. Sommaire 1 Biographie 1.1 … Wikipédia en Français
faire — 1. faire [ fɛr ] v. tr. <conjug. : 60> • Xe; fazet 3e pers. subj. 842; lat. facere. REM. Les formes en fais (faisons, faisions, etc.) se prononcent [ fəz ] I ♦ Réaliser (un objet : qqch. ou qqn). 1 ♦ Réaliser hors de soi (une chose… … Encyclopédie Universelle
Pierre André de Suffren — Pour les articles homonymes, voir Suffren. Pierre André de Suffren … Wikipédia en Français
CHOSE — Terme de la langue ordinaire dont la référence, une fois exclus les êtres animés, est purement contextuelle: telle «chose difficile», c’est ce sur quoi porte mon action tandis que je parle; «la chose en question», c’est ce dont nous nous… … Encyclopédie Universelle